Wednesday, January 9, 2013

Chapter 116

And this week I caught the flu... -.-
Luckily it's a light one...

Anyway

Here's Chapter 116:

English ->   LQ   -   PDF
Italiano->   LQ   -   PDF

pw: emeraudeworks

See ya!!

EM

21 comments:

  1. Hey, thanks for the new chapter :-)
    Got a question to ask:
    How many people do you have in your team?

    ReplyDelete
    Replies
    1. wow respect!!! i hope you get some team members soon just to lessen the workload

      Delete
  2. Awesome, thanks a lot Emeraude!!

    ReplyDelete
  3. hey I can't download the link says webpage not avalable. How can i download???? Anyway thanks for the chapter.

    ReplyDelete
  4. And I can't access this link http://www.multiupload.com/. It's searching as http://www.multiupload.nl/ instead of http://www.multiupload.com/. and says webpage not available. plz give me a solution.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi! Just click on the link in the post, and then on one of the links below multiupload.
      Zippyshare usually works longer...:
      http://www29.zippyshare.com/v/62439844/file.html

      EM

      Delete
  5. Hey Em,
    Hope you get better soon and thanks a lot for this. I was so bored and out of entertainment :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I hope to finish these 3 chapters before the 227th of this month... XD

      See ya!

      EM

      Delete
  6. thank you for the chapter.

    ReplyDelete
  7. Instead, I caught a damn strong flu... Thanks Em

    ReplyDelete
  8. When is the HQ going to come out? I know that till some point there aren't any HQ raws out. I know i saw you wrote something about chapter or volume 17 of Freezing there's HQ raws, but i wanna know what chapter there's going to be HQ releases. I am a bit annoyed with the low picture quality, and i know it is not your fault but please respond to me :D Thanks for translating this amazing series!

    ReplyDelete
    Replies
    1. According to what I know, Volume 17 is goin' on sale on the 29th of january.
      And then... I'll see what to do...
      I understand your frustration...

      EM

      Delete
  9. gracias por el nuevo episodio se agradece ,espero y recuperes tu salud lo mas pronto posible

    ReplyDelete
  10. Hi! I'm a member of Nihon university student. We are researching about Japanese manga's onomatopoeia. Finally create gesture movie and put together in PDF file. If you interested in Japanese manga,please check out this project. I wish you will be interested in.
    Thank you!

    Youtube
    http://youtu.be/JeG0bL_RCe8

    Manga project PDF
    https://docs.google.com/open?id=0B0Jg_8597D11QnR1a2VOeWJQeGc

    ReplyDelete
    Replies
    1. That was a very interesting video/read.

      I suspect that if translators do integrate those in scanlations, then over time people will get used to what it means particularly if the 1st few months a footnote is attached describing the meaning.
      Like sometimes instead of literally translating, we get the Japanese sounding word (Shinigami instead of Death God) but since it's been explained in the 1st few chapters we don't need a translation anymore.

      Good Job on that survey/study. Gd luck to your team.

      Delete
  11. Of course I'm interested! And not only in japanese manga but in Japan!

    Let me say:
    Wll done, your work is truly interesting!

    I left a couple of original sfx sounds in ch117,
    I wonder if it'd be better to leave them like that...

    EM

    ReplyDelete